Здесь на земле страданий много : обиды, слезы , боль и ложь и только вера наша в Бога нам всё поможет превозмочь. А дни лукавы и коварны безумство хлещет через край. Жизнь проживают так бездарно и говорят " " вот это рай !" . Враг душ косою быстро косит то здесь, то там - погиб, пропал. Как быстро люди в ад уходят так ничего и не поняв. Они всё знали, всех судили, душа наполнена грехом. Их быстро здесь увы, забыли ведь "праздник жизни " бьёт ключом. Кипят , бурлят , бушуют страсти дурманом будто опьянев. И на вершине своей власти , народ в безумстве "разжирел". Разбогател несчастный нищий и страх забыт у богача. Слова Иисуса так уместны : " где вера ваша люди, а ?" . Но сладко спят моря и горы, спят деревеньки , города. . . Через забор пролазят воры и говорят про лже -христа . Обидно, больно, сердце плачет но почему вот так живут ? Что им про Истину расскажешь, ведь им не страшен Божий суд. Здесь на земле страданий много но мы лишь верою сильны. И за спасение славим Бога , что вырвал с лап у сатаны !
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 6) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.